早上閒來無事,於是媽咪就和胖丁上起了音樂課。媽咪對著胖丁唱起一首又一首的兒歌和英文童謠。當媽咪唱到「虎姑婆的故事」時:


  媽咪唱道:"好久、好久的故事,是媽媽告訴我。好久、好久的夜裏會有虎姑婆……"


 胖丁一聽到媽咪唱到"夜裏"這兩個字時,忽然突發異想的,把"夜裏"兩個字改成"爺爺",並且堅持要用"爺爺"這個詞。


  於是,這首歌就變成了:


 媽咪唱道:"好久、好久的故事是媽媽告訴我。好久、好久的「爺爺」會有虎姑婆 (胖丁自行加進去)……"


      這~這~像話嗎?!不曉得,原作者若聽到胖丁將他的歌詞改成這樣,會有什麼反應呢!


Ps:


   "夜裏"這兩個字的發音和"爺爺"這個詞的音相類似,所以胖丁才會將這兩組詞聯想在一起。

arrow
arrow
    全站熱搜

    sunny9987 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()